Prayer for Saturday, March 14, 2020

Weary now, I go to rest,
Close my eyes in slumber blest.
Father, may Thy watchful eye
Guard the bed on which I lie.


Müde bin ich, geh’ zur Ruh

Translation by Margaret Loewen Reimer

Müde bin ich, geh’ zur Ruh,
Schliesse meine Augen zu.
Vater, lass die Augen dein
Über meinem Bette sein.

Hab’ ich Unrecht heut’ getan,
Sieh’ es, lieber Gott, nicht an.
Deine Gnad’ und Christi Blut
Macht ja allen Schaden gut.

Alle die mir sind verwandt,
Gott lass ruh’n in Deiner Hand.
Alle Menschen, gross und klein,
Sollen dir befohlen sein.

Kranken Herzen sende Ruh,
Müde Augen schließe zu.
Gott im Himmel halte Wacht, 
Gib uns eine gute Nacht. Amen.

Weary now, I go to rest,
Close my eyes in slumber blest.
Father, may Thy watchful eye
Guard the bed on which I lie.

Wrong I may have done today,
Heed it not, dear God, I pray.
For Thy mercy and Christ slain
Turns all wrong to right again.

May my loved ones, safe from harm,
Rest within Thy sheltering arm.
All Thy children everywhere
Shall find refuge in Thy care.

Send Thy rest to hearts in pain,
Close the weary eyes again.
God in heav’n Thy vigil keep
Grant us all a restful sleep. Amen.